I mars har den japansk-tyska författaren Yoko Tawada varit på besök i Sverige för framträdanden i Göteborg, Stockholm och på Littfest i Umeå. Hennes roman En isbjörns memoarer har precis kommit ut i svensk översättning av Jan Erik Bornlid.
Yoko Tawada föddes 1960 i Tokyo men flyttade som 22-åring till Tyskland, där hon fortfarande bor. Hon skriver ibland på japanska, ibland på tyska och översätter sig själv däremellan. Sedan debuten 1986 har hon givit ut såväl romaner som poesi, novellsamlingar och essäistik, och har även skrivit dramatik och operalibretton. Hon är flerfalt prisbelönt i båda sina länder, med bland annat Goethe-medaljen i Tyskland och Akutagawa-priset i Japan. 2018 tilldelades hon en National Book Award i USA för bästa översatta bok.
– I Göteborg samtalade Yoko Tawada med Aris Fioretos:
– Tawada medverkade också i SvT:s Babel (intervjun med henne börjar ca 23:30 in i programmet).
– Läs ett utdrag ur En isbjörns memoarer här:
Comments are closed.