• Samtal om Clarice Lispector på Göteborgs litteraturfestival

    Mattias Hagberg samtalar med Eva Åsefledt, som översätt Mrs Dalloway, och med Örjan Sjögren, som översatt Stjärnas ögonblick under Göteborgs litteraturfestival på Skeppet i Göteborg. Biljett till festivalen krävs.

  • Tranans bokcirkel: Det goda onda av Samanta Schweblin

    Digitalt event: Microsoft Teams

    Välkommen att delta i Tranans bokcirkel om Samanta Schweblins nya bok Det goda onda. Bokcirkeln hålls digitalt på Microsoft Teams. Alla är välkomna att delta, men antalet platser är begränsat och vi ser såklart gärna att ni har läst boken före träffen. Som vanligt leds cirkeln av David Karlsson (@davkarl_laser på Instagram). Han kommer att

  • Karavan salong: En kväll om Ghassan Kanafani

    Timmermansgården Timmermansgatan 46-48, Stockholm, Sweden

    Välkommen på en kväll om Ghassan Kanafani på Timmermansgården i Stockholm den 22 januari, i samarbete med tidskriften Karavan. Fritt inträde, men föranmälan krävs. *** Under kvällen samtalar författaren Balsam Karam, översättarna Marie Anell och Jonathan Morén om Kanafanis verk. Gert Lundstedt medverkar med uppläsning. Det blir också läsning av dikter skrivna av de palestinska poeterna Taha Muhammad Ali och Mourid Barghouti,

  • Samanta Schweblin på Internationell författarscen, Stockholm

    Kulturhuset Stadsteatern Sergels torg, Stockholm

    Möt Samanta Schweblin i samtal med Valerie Kyeyune Backström på Internationell författarscen på Kulturhuset Stadsteatern i Stockholm den 2 februari. Den argentinska författaren räknas till en av vår tids främsta

    225kr
  • Samanta Schweblin på Malmö stadsbibliotek

    Malmö stadsbibliotek Kung Oscars väg 11, Malmö

    Möt en av de mest hyllade spanskspråkiga författarna i sin generation – Samanta Schweblin – för ett samtal med Amanda Svensson. Samanta Schweblin är född 1978 i Buenos Aires men sedan länge bosatt i Berlin. Sedan debuten för drygt tjugo år sedan har hon kommit att bli en av de mest hyllade spanskspråkiga författarna i

    Gratis
  • Yoko Tawada besöker Söderbokhandeln

    Söderbokhandeln Götgatan 37, Stockholm

    Vi är mycket glada att kunna välkomna den tysk-japanska författaren Yoko Tawada, aktuell på svenska med romanerna "Sändebudet" och "Spridda över jordklotet", till ett samtal med journalisten och litteraturkritikern Yukiko Duke. Född i Tokyo men sedan många år bosatt i Tyskland, skriver Tawada både på japanska och tyska. Med en stor portion humor avhandlar hon

    Gratis
  • Littfest: Yoko Tawada i samtal med Yukiko Duke

    Littfest Folkets Huse, Umeå

    Hirukis hemland har sjunkit i havets djup och lever nu endast kvar i minnet som “Sushilandet”. Hon själv har sökt sig till Skandinavien, där hon uppfunnit språket panska för att göra sig förstådd i sin nya tillvaro. Men när hon får höra om en umami-festival i Tyskland, där kocken Tenzo ska föreläsa, väcks en längtan

  • Littfest: Släppfest för Sameproblemet

    Tonka Strandgatan Ö.Strandgatan 24, Umeå

    Välkomna på släppfest för Kathrine Nedrejords roman Sameproblemet under Littfests nya satsning på fredagskvällen, Litt Kvarter. Alla är välkomna! Kathrine Nedrejords hyllade roman Sameproblemet släpps nu äntligen på svenska, och det firas under festliga omständigheter på Tonka Strandgatan. Kvällen bjuder på ett möte mellan Kathrine Nedrejord och Patricia Fjellgren som har läst in ljudboken, i

    Gratis
  • Littfest: Kathrine Nedrejord i samtal med Elin Anna Labba

    Littfest Folkets Huse, Umeå

    Kathrine Nedrejord utkommer våren 2026 för första gången i svensk översättning (av Helena Fagertun), med sin femte roman Sameproblemet. Verket, som belönades med Bragepriset och väckte stor uppmärksamhet vid utgivningen i Norge 2024, har också inbringat henne Per Olov Enquists pris. I motiveringen heter det bland annat: ”I en ilsken och upprorisk roman, som utmanar

  • Littfest: Kamel Daoud i samtal med Athena Farrokhzad

    Aube är en ung kvinna med ett 17 centimeter långt ärr på halsen. Ett minne från det algeriska inbördeskrigets sista dag, då hon fem år gammal överlevde en massaker mot sin hemby. I romanen Ärret får vi ta del av hennes inre och rasande monolog, riktad till sitt ofödda barn. Romanen blev vid utgivningen en

  • Yoko Tawada på Göteborgs stadsbibliotek

    Göteborgs stadsbibliotek Trappscenen

    Yoko Tawada föddes i Tokyo 1960 men bor sedan 80-talet i Tyskland. Hon skriver på både japanska och tyska och har tilldelats flera av de båda ländernas största litteraturpriser. Språk och exil är vanligt förekommande teman i hennes verk. Hennes senaste roman på svenska var "Spridda över jordklotet" - en framtidsvision om en värld som

    Gratis