Category

Notis

Category

Årets bokmässa blir en form av hyrbridvariant som går att följa både på plats och hemifrån genom Bokmässan Play. Tyvärr blir det inte något mässgolv med montrar och bokförsäljning – det vi egentligen tycker är roligast. Men vi är i alla fall glada över att ett par av våra författare kommer delta i programmet.

Tsitsi Dangarembga
Tsitsi Dangarembgas debutroman Nervous Conditions från 1988 är en modern afrikansk klassiker och tog häromåret plats på BBC:s lista »Top 100 books that changed the world«. Med En kropp att sörja återvänder Dangarembga till sin huvudperson »Tambu«, vars liv inte blivit som hon tänkt sig. Hon hankar sig fram mellan olika jobb innan hon får arbete på en resebyrå inriktad på den växande ekoturismen. Där vinner hon sin chefs gillande, inte minst med en idé om att ordna turistbesök i en »genuin« lantlig by. Tyvärr gör hon misstaget att välja sin egen hemby. Romanen var finalist till Bookerpriset 2020 och kallades »ett mästerverk« i New York Times. Den zimbabwiska författaren och människorättsaktivisten Tsitsi Dangarembga talar med poeten Judith Kiros om en kamp mellan ungdom och åldrande, land och stad, vitt och svart, i Zimbabwe i slutet av 90-talet.
Torsdag 23 sep 09:00-09:30
Länk till programpunkten på bokmassan.se

Fernanda Melchor
I utkanten av en fattig mexikansk by hittas liket efter en gåtfull gestalt som byborna kallar Häxan. Fyra personer från trakten får berätta om sin relation till mordoffret och om den mardrömslika tillvaro de alla lever i. Fernanda Melchors Orkansäsong utspelar sig i en del av Mexiko som framstår som laglös och är en komplex skildring av ett samhälle inpyrt av våld och hopplöshet. Här samtalar den mexikanska författaren Fernando Melchor, som har jämförts med författare som Cormac McCarthy, Roberto Bolaño och William Faulkner, om sin internationella genombrottsroman med författaren Lina Wolff.
Söndag 26 sep 10:15-10:45
Länk till programpunkten på bokmassan.se

Utöver det kan vi tipsa om följande Trananrelaterade programpunkter:

En Virginia Woolf på jiddisch? Ester Singer Kreitman i mellankrigstidens Europa
Ett samtal mellan Ingrid Elam och Nina Solomin om Ester Singer Kreitman som vi ger ut under hösten.
Lördag 25 sep 13:30-14:00
Länk till programpunkten på bokmassan.se

Att läsa från världen — att läsa samtiden
Vi lever i globaliseringens epok. Men de senaste tio åren har det publicerats färre översätta böcker än tidigare. Hur kommer det sig och vilka blir konsekvenserna när den svenska litteraturen tar över? Johannes Holmqvist, förlagschef Bokförlaget Tranan; Mikael Nydahl, förläggare och översättare; Mikaela Blomqvist, litteraturkritiker på Göteborgsposten. Moderator: Per Wirtén, författare och kulturskribent.
Torsdag 23 sep 11:45-12:10
Länk till programpunkten på bokmassan.se

Översättningar i ett nytt litteraturlandskap
Håkan Bravinger från Norstedts, Johanna Daehli från Sekwa och Johannes Holmqvist från Tranan möts för att tillsammans med Olav Fumarola Unsgaard diskutera den översatta litteraturens ställning och hur framtidsutsikterna ser ut i ett nytt litteraturlandskap.
Torsdag 23 sep 15:00-15:45
Länk till programpunkten på bokmassan.se

Notiser

Zimbabwe, sent 90-tal.
Tambudzai är inte längre ung. Som den enda i sin familj utbildade hon sig och lämnade hembyn för ett liv i det myllrande Harare. Men vad blev det för liv? Nu bor hon på ett slitet gästhem efter att ha sagt upp sig från sitt arbete som copywriter på en reklambyrå eftersom hon inte längre stod ut med att hennes vita kollegor tog åt sig äran för hennes arbete. Men varje försök att skapa sig en framtid möts av nya besvikelser tills hon en dag går över gränsen.

»Ett mästerverk.« New York Times
Finalist till Bookerpriset 2020

En kropp att sörja är ett porträtt av en kvinna vars liv rymmer ett helt lands historia och kantrade framtidsutsikter. Frihetskriget genomsyrar fortfarande tillvaron, samtidigt som den nya världens obarmhärtiga ekonomiska villkor står i vägen för ett självständigt liv. För det är egentligen det enda Tambudzai begär. Frågan är bara hur mycket hon är beredd att offra längs vägen.

Dangarembga, Tsitsi (© Hannah Mentz)
Foto © Hannah Mentz

Tsitsi Dangarembga är författare, filmskapare och människorättsaktivist bosatt i Harare, Zimbabwe. Redan i sin debutroman Nervous Conditions från 1988 (pa svenska som Rotlös 1990) skrev hon om Tambudzai. Den romanen betraktas idag som en modern klassiker och undervisas flitigt pa universitet världen över. En kropp att sörja är skriven trettio år senare som en fristående fortsättning.

Dangarembga är flerfaldigt prisbelönt för sitt författarskap, senast med 2021 års Pinter Prize, liksom för sitt arbete för mänskliga rättigheter och yttrandefrihet i Zimbabwe, bland annat med PEN Award for Freedom of Expression.

Andreas Vesterlund är översättare från engelska. Han har tidigare bland annat översatt Ernest Hemingway, Michael Ondaatje och J.D. Salinger.

*

“En kropp att sörja dramatiserar på ett briljant sätt de tragiska ironier som livet för med sig i ett land där du måste svälja din stolthet för att hålla dig flytande.” The New Yorker

“Tre decennier [efter Nervous Conditions] har Dangarembga skrivit ännu en klassiker.” Guardian  

“En av de mest djuplodande redogörelser vi har av den afrikanska kontinentens svåra, ofta våldsamma, övergång från kolonisering till globalisering.” Times Literary Supplement

“Dangarembga ger oss något ovanligt: en sprakande antihjältinna som vi inte kan låta bli att heja på.”  The Washington Post

*

Ur En kropp att sörja:

Du blir alldeles iskall och vill lämna din kropp. Du vill springa över gården och kasta dig i bilen. Men du har bestämt dig för att gå vidare. Det känns som om kofferten vibrerar likt ett svart hål som drar allting till sig. Dess kraft sipprar ut över golvet, rinner genom luften och uppför väggarna för att omsluta dig så att du snart inte vet om du är kistan eller om kistan är du. Den kräver någonting av dig som du är säker på att du inte har.

Kundvagn
Du har inga böcker i din kundvagn!
0