Akwaeke Emezi


Sötvatten


Roman    Översatt från engelska av Helena Hansson
KÖP DIREKT FRÅN FÖRLAGET
Snabb leverans
Fri frakt över 300 kr, annars från 25 kr
Säker betalning med Swish, kort, faktura eller Apple Pay

Ada är ett annorlunda barn. Inom sig hör hon röster som utger sig komma från barn till guden Ala, vars världsliga manifestation var den pytonorm som hennes pappa en dag hade ihjäl i deras hem. Alas barn talar till henne med en röst, som ett vi, och Ada förstår att de är ogbanje – onda andar som är ute efter att plåga henne och hennes familj. När Ada blir äldre och flyttar till USA för att gå på college framträder efter en traumatisk händelse ytterligare en röst, och den här gången kan hon inte stå emot: hon leds in på en mörk och destruktiv stig, med sin kropp som både vapen och sköld.

• NOMINERAD TILL ÅRETS ÖVERSÄTTNING 2020

• NOMINERAD TILL KULTURHUSET STADSTEATERNS INTERNATIONELLA LITTERATURPRIS 2021

Sötvatten utforskar på ett alldeles eget sätt en ung människas kamp med – och långsamma accepterande av – att leva med flera identiter. Romanen baseras på Emezis egna erfarenheter, men berättas fram genom Adas inre röster.

»Sötvatten är ren perfektion: sexig, sensuell, spirituell, klok. En av de mest bländande debutromaner jag någonsin läst.« –Taiye Selasi, The Guardian

»En extraordinärt kraftfull och väldigt annorlunda fysisk och psykologisk migrationsberättelse.« –Edwidge Danticat, New Yorker

Foto © Texas Isaiah

Akwaeke Emezi föddes 1987 och växte upp i staden Aba i sydöstra Nigeria med en far från igbofolket och en mor från Malaysia. Sötvatten är hens debutroman och en av de senaste årens mest uppmärksammade debutromaner i den engelskspråkiga världen. Romanen nominerades till ett flertal litteraturpriser – bland annat till Women’s Prize for Fiction som första bok skriven av en icke-binär författare – och hyllades av såväl kritiker och läsare som av otaliga författarkollegor. För tillfället håller romanen på att produceras som TV-serie i USA, med Emezi själv som manusförfattare. Idag lever hen i New Orleans.

Helena Hansson är översättare från engelska och danska. Hon har tidigare översatt bland andra Toni Morrison, Roxane Gay och Rebecca Solnit.

Paketerbjudande
+Akwaeke Emezi - Vivek Ojis död
Den här boken: Sötvatten 100 kr 200 kr
1 × Vivek Ojis död - Inbunden bok 230 kr

I lager

Sötvatten för halva priset när du beställer den tillsammans med Emezis nya roman Vivek Ojis död.

Pressröster

»Det finns läsupplevelser som lämnar en i ett slags kreativ förvirring. Akwaeke Emezis ”Sötvatten” är en sådan roman. Likt en häst i åskväder slår texten bakut mot mina litterära och psykologiska referensramar. I stället etablerar den frankt sina egna premisser: så här kan en självbiografisk roman också skrivas, så här kan ett liv förklara sig självt!«
Amelie Björck i Aftonbladet 2020-09-18
»Den känns inte riktigt mänsklig utan stinker liv, död och uråldrig magi. Akwaeke Emezi har skrivit en vidunderlig roman.«
Andrea Lundgren i Göteborgs-Posten 2020-09-23

Inbunden    272 sidor  
ISBN: 9789189175020
Utgivningsdatum: 2020-09-02
Författarens hemland: Nigeria, USA
Region: Afrika
Formgivare: Ruby Onyinyechi Amanze (ill.)
Utgivningskatalog: Höst 2020

PRESSINFORMATION
Recensionsdatum: 2020-09-12
Högupplöst omslag: Ladda ned
Pressfoto: Ladda ned (© Texas Isaiah)
Kundvagn
Du har inga böcker i din kundvagn!
0