<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Bokförlaget Tranan</title>
	<atom:link href="http://tranan.nu/feed/?post_type=bok" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://tranan.nu</link>
	<description>Läsning från hela världen</description>
	<lastBuildDate>Tue, 14 May 2013 11:51:29 +0000</lastBuildDate>
	<language>sv-SE</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.5.1</generator>
		<item>
		<title>Det regnade fåglar</title>
		<link>http://tranan.nu/bocker/det-regnade-faglar/</link>
		<comments>http://tranan.nu/bocker/det-regnade-faglar/#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 02 Mar 2013 10:21:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tranan</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://tranan.nu/?post_type=bok&#038;p=2075</guid>
		<description><![CDATA[En fotograf letar efter överlevande efter de stora bränder som härjade i Ontarios skogar i början av förra seklet. I sökandet råkar hon på några udda existenser som egentligen inte alls är glada att bli funna: tre män, alla i livets slutskede, har i hemlighet bosatt sig inne i den djupaste skogen för att leva enligt egna regler. ]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>En fotograf letar efter överlevande efter de stora bränder som härjade i Ontarios skogar i början av förra seklet. I sökandet råkar hon på några udda existenser som egentligen inte alls är glada att bli funna: tre män, alla i livets slutskede, har i hemlighet bosatt sig inne i den djupaste skogen för att leva enligt egna regler. Men mötet med fotografen kommer att vända upp och ner på allt. Snart ska de träffa Marie-Desneige, som har tillbringat hela sitt vuxna liv på mentalsjukhus. Nu när hon blivit fritagen av en yngre släkting och för första gången ska försöka skapa sig en egen tillvaro, är det hos männen i skogen det måste ske.</p>
<p>Förutom denna historia i nutid växer även berättelsen om bränderna fram; de tragiska händelserna som satte så djupa spår i samhällen och människor att de finns kvar än idag. Jocelyne Saucier skriver med värme om de sagolika skeendena i denna roman, som ger utrymme åt människor som inte får plats någon annanstans. Det handlar om skogen, om hopp, och om kärlek som ger nytt liv. Och om vad frihet är. För den lilla gruppen i skogen innebär det att inte bara få bestämma över sitt eget liv, utan även över sin egen död.</p>
<p>Franskspråkiga Jocelyne Saucier föddes 1948 i Nouveau-Brunswick i Kanada, och bor numera i Québec. Efter universitetsstudier i statsvetenskap arbetade hon som journalist. Saucier debuterade som romanförfattare med <em>La vie comme une image</em> (1996), och har därefter givit ut <em>Les héritiers de la mine</em> (2000) och <em>Jeanne sur les routes</em> (2006). Alla romaner har blivit väl emottagna, men det är med <em>Det regnade fåglar</em> som Saucier fått sitt stora genombrott. Det är den första romanen från Québec som tilldelats <em>Prix des cinq continents de la francophonie</em>, och den är just nu på väg att filmatiseras.</p>
<p>&#8221;Hänförande! Vilken människokännedom! Jocelyne Saucier är en själens magiker.&#8221;<br />
Le Devoir</p>
<p>&#8221;författaren visar att kärlek, precis som hopp och frihetslängtan, inte har någon ålder. Ett rent underverk.&#8221;<br />
Voir Montréal</p>
<p>Intervju med Jocelyne Saucier i Svenska Dagbladet: <a href="http://www.svd.se/kultur/stora-och-sma-priser-till-kanadensisk-bok-om-eremiter_8060760.svd" title="Intervju med Jocelyne Saucier" target="_blank">&#8221;Stora och små priser till kanadensisk bok om eremiter&#8221;</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tranan.nu/bocker/det-regnade-faglar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Mitt år som mördare</title>
		<link>http://tranan.nu/bocker/mitt-ar-som-mordare/</link>
		<comments>http://tranan.nu/bocker/mitt-ar-som-mordare/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Feb 2013 10:50:42 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tranan</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://tranan.nu/?post_type=bok&#038;p=2071</guid>
		<description><![CDATA[En dag i december 1968 hör en ung litteraturstudent på radio att en nazistdomare till slut blivit frikänd i rätt­en. Radiorösten verkar tala direkt till studenten  och redan under nyhetssändningen bestämmer han sig för att mörda domaren. Mitt år som mördare är en generationsroman som förenar det fiktivt självbiografiska med levande samtidshistoria, av tyska Friedrich Christian Delius.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>En dag i december 1968 hör en ung litteraturstudent på radio att en nazistdomare till slut blivit frikänd i rätt­en. Radiorösten verkar tala direkt till studenten - och redan under nyhetssändningen bestämmer han sig för att mörda domaren. Han har insett att detta är mannen som utverkade dödsdomen mot en av hans bästa vänners far, Georg Groscurth, som var Rudolf Hess livläkare och samtidigt verksam i motståndsrörelsen tillsammans med bland annat Robert Havemann. Groscurths änka hamnar efter 1945 mellan det kalla krigets fronter. Att en tidigare nazist kommer undan medan änkan till ett av dennes offer snärjs i en kedja av rättsskandaler uppmanar till hämnd. Utan hänsyn till studierna, till pacifistiska ideal eller sin flickvän sätter studenten steg för steg sin plan i verket. </p>
<p><em>Mitt år som mördare</em> är en generationsroman som förenar det fiktivt självbiografiska med levande samtidshistoria. Friedrich Christian Delius tar upp kampen mot den farli­ga historieglömskan, och skriver med självinsikt om hur ideal som förskjuts i rättvisans namn kan ge upphov till ödesdigra villfarelser. </p>
<p>Friedrich Christian Delius föddes i Rom 1943, och växte upp i Hessen i västra Tyskland. Han debuterade redan i mitten av 1960-talet som poet, men har från och med 1980 framför allt ägnat sig åt romankonsten. År 2011 erhöll han Georg Büchner-priset, det mest prestigefyllda litterära priset inom det tyska språkområdet. </p>
<p>Bokförlaget Tranan har tidigare givit ut romanerna <em>Söndagen då jag blev världsmästare</em> (2006) och <em>Porträtt av modern som ung</em> (2009). </p>
<p>Recensioner:<br />
<a href="http://www.corren.se/kultur/bocker/friedrich-christian-delius-mitt-ar-som-mordare-6339707-artikel.aspx" title="Mitt år som mördare" target="_blank">Östgötacorrespondenten</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tranan.nu/bocker/mitt-ar-som-mordare/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Tropiska fiskar</title>
		<link>http://tranan.nu/bocker/tropiska-fiskar/</link>
		<comments>http://tranan.nu/bocker/tropiska-fiskar/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Feb 2013 10:13:36 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tranan</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://tranan.nu/?post_type=bok&#038;p=2067</guid>
		<description><![CDATA[<em>Tropiska fiskar</em> är en samling sammanlänkade noveller, och ugandiska Doreen Bainganas litterära debut. Genom systrarnas liv skriver hon om teman som klass och religion, sexualitet och könsskillnader, och även om AIDS och dess katastrofala verkningar. Det är berättelser där styrka och glädje inte förnekar svaghet och sorg, och som därigenom uppenbarar de tvetydigheter livet bär på. ]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>I efterdyningarna av Idi Amins brutala diktatur i Uganda, växer tre systrar upp. Det är Patti, en pånyttfödd kristen som skriver dagbok om hur hon svälter på sin internatskola, och den frigjorda Rosa som försöker förföra en av sina lärare genom magi. Men huvudpersonen är lillasyster Christine, som vi får följa från hennes första vingliga steg i höga klackar, till mötet med det privilegierade USA där hon upplever både frihet och alienation, till återkomsten till hemlandet.</p>
<p><em>Tropiska fiskar</em> är en samling sammanlänkade noveller, och Doreen Bainganas litterära debut. Genom systrarnas liv skriver hon om teman som klass och religion, sexualitet och könsskillnader, och även om AIDS och dess katastrofala verkningar. Det är berättelser där styrka och glädje inte förnekar svaghet och sorg, och som därigenom uppenbarar de tvetydigheter livet bär på.</p>
<p>Doreen Baingana, född 1966, kommer ursprungligen från Uganda, och lever idag i både Uganda och USA. Hon har en juristexamen från Makere-universitetet i Kampala, och en master i kreativt skrivande från Maryland-universitetet. Baingana undervisar i kreativt skrivande och arbetar för Voice of America radio i Washington DC. Hon är även kolumnist i ett ugandiskt månadsmagasin, och medlem av Ugandas författar-förbund för kvinnor, FEMRITE. <em>Tropiska fiskar</em> har tilldelats en mängd utmärkelser, bland annat Commonwealth Writers&#8217; Prize 2006 för bästa debut i den afrikanska regionen.</p>
<p>Recensioner:<br />
<a href="http://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=478&amp;artikel=5471500" title="Tropiska fiskar" target="_blank">Sveriges Radio Kulturnytt</a><br />
<a href="http://www.svd.se/kultur/litteratur/den-politiska-analysen-far-bainganas-bok-att-branna-i-handerna_8032948.svd" title="Svenska Dagbladet">Svenska Dagbladet</a><br />
<a href="http://bloggbohemen.blogspot.se/2013/05/tropiska-fiskar.html" title="Bloggbohemen" target="_blank">Bloggbohemen (blogg)</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tranan.nu/bocker/tropiska-fiskar/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Ångest, Hjärtats sånger</title>
		<link>http://tranan.nu/bocker/angest-hjartats-sanger/</link>
		<comments>http://tranan.nu/bocker/angest-hjartats-sanger/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 21 Feb 2013 10:10:24 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tranan</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://tranan.nu/?post_type=bok&#038;p=2063</guid>
		<description><![CDATA[Diktsamlingarna <em>Ångest </em>och <em>Hjärtats sånger</em> hör båda till Pär Lagerkvists tidiga författarskap. Genom den våldsamma kraften i sitt känslouttryck blev <em>Ångest</em>, som publicerades 1916, det första expressionistiska verket i den svenska litteraturen. I <em>Hjärtats sånger</em>, som kom tio år senare, är andningen lugnare  redan här finns den strävan att försona sig med livet som skulle komma att prägla hela Lagerkvists följande författarskap. ]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Diktsamlingarna <em>Ångest </em>och <em>Hjärtats sånger</em> hör båda till Pär Lagerkvists tidiga författarskap. Genom den våldsamma kraften i sitt känslouttryck blev <em>Ångest</em>, som publicerades 1916, det första expressionistiska verket i den svenska litteraturen. I <em>Hjärtats sånger</em>, som kom tio år senare, är andningen lugnare  redan här finns den strävan att försona sig med livet som skulle komma att prägla hela Lagerkvists följande författarskap. </p>
<p>Förord av Erik Bergqvist.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tranan.nu/bocker/angest-hjartats-sanger/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Möten med balocher &#8211; varje människa är ett epos</title>
		<link>http://tranan.nu/bocker/moten-med-balocher-varje-manniska-ar-ett-epos/</link>
		<comments>http://tranan.nu/bocker/moten-med-balocher-varje-manniska-ar-ett-epos/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 08 Feb 2013 09:00:28 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tranan</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://tranan.nu/?post_type=bok&#038;p=2041</guid>
		<description><![CDATA[<em>Möten med balocher </em>är en mycket gripande skildring av människor och miljöer som Doulatabadi mötte på sin resa till sydöstra Iran kring årsskiftet 1974–75.Doulatabadis förmåga att på ett levande sätt förmedla, inte bara den yttre miljön, utan också rådande värderingar är enastående. Han beskriver djupa mänskliga relationer på ett både kritiskt och samtidigt sympatiskt sätt. Mahmud Doulatabadi gjorde sin resa för mer än 35 år sedan, men för översättarna känns den mycket aktuell.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>Möten med balocher </em>är en mycket gripande skildring av människor och miljöer som Doulatabadi mötte på sin resa till sydöstra Iran kring årsskiftet 1974–75. Vi får träffa smugglaren Malek som blir hans bäste vän, den dryge kulturpersonligheten Kambuzia som bor i sin herrgård strax utanför Zahedan, poeten Nasuti som han nog helst hade velat slippa träffa, polisen från Shiraz som tycks se det som sin livsuppgift att omvända sunniter till shiismen, och många många fler. Doulatabadis förmåga att på ett levande sätt förmedla, inte bara den yttre miljön, utan också rådande värderingar är enastående. Han beskriver djupa mänskliga relationer på ett både kritiskt och samtidigt sympatiskt sätt. Mahmud Doulatabadi gjorde sin resa för mer än 35 år sedan, men för översättarna känns den mycket aktuell. Det är samma miljö som möter oss idag i detta Irans sydöstliga hörn, en miljö som Doulatabadi sammanfattar med orden »smuggling, opium, moské, sunni, shia, torrhet, sol och sand«.</p>
<p>Mahmud Doulatabadi (f. 1940) är en av Irans ledande prosaförfattare. Han skildrar gärna enkla miljöer, inte minst hur landsbygdsbefolkningen drabbats av den snabba strukturomvandling som ägt rum i Iran under hans livstid. Hans verk karakteriseras av mycket levande miljö- och personskildringar. Ett av hans mest kända verk är romanen <em>Kelidar</em>, som utspelar sig i hans egna hemtrakter i nordöstra Iran. Numera är Doulatabadi bosatt i Teheran. Hans verk har översatts till bland annat engelska, tyska, norska och svenska.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tranan.nu/bocker/moten-med-balocher-varje-manniska-ar-ett-epos/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Rinkeby 163: världens by</title>
		<link>http://tranan.nu/bocker/rinkeby-163-varldens-by/</link>
		<comments>http://tranan.nu/bocker/rinkeby-163-varldens-by/#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 15 Jan 2013 10:37:40 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tranan</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://tranan.nu/?post_type=bok&#038;p=1885</guid>
		<description><![CDATA[Rinkeby är bäst men också värst. Här bor vi, i kärlek, bråk och respekt. Rinkeby 163. Så skriver en grupp elvaåringar när de ska beskriva sitt Rinkeby. 163 är början på deras postnummer. Stockholmsförorten Rinkeby framställs inom svensk politik och media ofta som ett problemområde. Det används som en symbol för felaktig samhällsplanering och man [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p><em>Rinkeby är bäst<br />
men också värst.<br />
Här bor vi,<br />
i kärlek, bråk och respekt.<br />
Rinkeby 163.</em></p>
<p>Så skriver en grupp elvaåringar när de ska beskriva sitt Rinkeby. 163 är början på deras postnummer.</p>
<p>Stockholmsförorten Rinkeby framställs inom svensk politik och media ofta som ett problemområde. Det används som en symbol för felaktig samhällsplanering och man lyfter fram förortens sociala problem. Av de olika röster som hörs i debatten är det en som sällan kommer fram: den från barnen som bor i Rinkeby. I den här boken får vi möta dem. Trehundra barn i åldern sju till tolv år har under ett år tecknat, fotograferat och skrivit om Rinkeby. De ger oss en tänkvärd, färgstark och mångfacetterad bild av sin hembygd. </p>
<p>Gunilla Lundgren är författare och har under 40 år skrivit många uppmärksammade böcker tillsammans med barn och unga i Rinkeby. År 2012 tilldelades hon Nelson Mandelapriset av Stockholms Stad. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tranan.nu/bocker/rinkeby-163-varldens-by/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>recycling</title>
		<link>http://tranan.nu/bocker/recycling/</link>
		<comments>http://tranan.nu/bocker/recycling/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 11 Jan 2013 08:00:53 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tranan</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://tranan.nu/?post_type=bok&#038;p=1948</guid>
		<description><![CDATA[Den polske poeten Tadeusz Rózewicz är en av förgrundsgestalterna inom den centraleuropeiska 1900-talspoesin. Den litterära grundform han hållit sig till under hela sitt författarskap är enkel, avskalad och demonstrativt opoetisk. I dagens Polen är Tadeusz Rózewicz en levande legend och en av de främsta förebilderna för den yngre generationen polska poeter.

Denna volym innehåller ett fylligt urval av Rózewicz senare poesi, från 1996 och framåt. ]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Den polske poeten Tadeusz Różewicz (född 1921) är en av förgrundsgestalterna inom den centraleuropeiska 1900-talspoesin. Han har alltid gått sin egen väg, apolitisk eller snarare antipolitisk. Den litterära grundform han hållit sig till under hela sitt författarskap är enkel, avskalad och demonstrativt opoetisk. Från och med 60-talet har Różewicz också utvecklat det slags kollageform som man ser exempel på i långdikterna <em>professorns pennkniv</em> och <em>recycling</em>, där hopklipp av citat från olika håll blandade med poetens egna ord och kommentarer skapar nya helheter. I dagens Polen är Tadeusz Różewicz en levande legend och en av de främsta förebilderna för den yngre generationen polska poeter.</p>
<p>Denna volym innehåller ett fylligt urval av Różewicz senare poesi, från 1996 och framåt. Översättarna Irena Grönberg och Tomas Håkanson har även bidragit med ett efterord.</p>
<p>Recensioner:<br />
<a href="http://sverigesradio.se/sida/artikel.aspx?programid=478&amp;artikel=5463536" title="Kulturnytt" target="_blank">Sveriges Radio Kulturnytt</a><br />
<a href="http://www.expressen.se/kultur/i-utkanten-av-poesin/" title="Expressen" target="_blank">Expressen</a></p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tranan.nu/bocker/recycling/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Äventyr i Bamako</title>
		<link>http://tranan.nu/bocker/aventyr-i-bamako/</link>
		<comments>http://tranan.nu/bocker/aventyr-i-bamako/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Dec 2012 11:07:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tranan</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://tranan.nu/?post_type=bok&#038;p=1997</guid>
		<description><![CDATA[Parisaren Malik åker till Bamako för att vara med när hans farbror ställer upp i det maliska presidentvalet. Det blir ett glatt återseende med kusinerna Sara och Rokia. Plötsligt försvinner hans nyfunna vän Dominique spårlöst. I skuggen av valet gör kusinerna allt som står i sin makt för att hitta Dominique innan det är för sent. ]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Parisaren Malik åker till Bamako för att vara med när hans farbror ställer upp i det maliska presidentvalet. Det blir ett glatt återseende med kusinerna Sara och Rokia. Plötsligt försvinner hans nyfunna vän Dominique spårlöst. I skuggen av valet gör kusinerna allt som står i sin makt för att hitta Dominique innan det är för sent. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tranan.nu/bocker/aventyr-i-bamako/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Naku, Nakuu, Nakuuu!</title>
		<link>http://tranan.nu/bocker/naku-nakuu-nakuuu/</link>
		<comments>http://tranan.nu/bocker/naku-nakuu-nakuuu/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Dec 2012 11:00:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tranan</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://tranan.nu/?post_type=bok&#038;p=1987</guid>
		<description><![CDATA[Isko springer. Han oroar sig för något. Vad är det han är rädd för? Och är det egentligen så farligt? En prisbelönt bilderbok från Filippinerna om hur det kan vara att få ett syskon.]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Isko springer. Han oroar sig för något. Vad är det han är rädd för? Och är det egentligen så farligt?</p>
<p>En prisbelönt bilderbok från Filippinerna om hur det kan vara att få ett syskon.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tranan.nu/bocker/naku-nakuu-nakuuu/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>Det hjärtformade lövet</title>
		<link>http://tranan.nu/bocker/det-hjartformade-lovet/</link>
		<comments>http://tranan.nu/bocker/det-hjartformade-lovet/#comments</comments>
		<pubDate>Fri, 28 Dec 2012 10:59:41 +0000</pubDate>
		<dc:creator>tranan</dc:creator>
		
		<guid isPermaLink="false">http://tranan.nu/?post_type=bok&#038;p=1984</guid>
		<description><![CDATA[Ett löv lösgör sig från en gren högt upp och svävar långsamt ner till marken. Det är inte likt de andra, det här lövet, det är större och gult och singlar ner väldigt långsamt, som om det inte hade minsta lust att falla. Och lövet faller faktiskt inte ner till marken, det landar på Alonas [...]]]></description>
				<content:encoded><![CDATA[<p>Ett löv lösgör sig från en gren högt upp och svävar långsamt ner till marken. Det är inte likt de andra, det här lövet, det är större och gult och singlar ner väldigt långsamt, som om det inte hade minsta lust att falla. Och lövet faller faktiskt inte ner till marken, det landar på Alonas huvud. Alona lägger inte alls märke till det. Hon reser sig snabbt och går hem. Vem tillhör det hjärtformade lövet och vad ska Alona göra för att lämna tillbaka det? </p>
<p>David Polonsky har illustrerat ett flertal bilderböcker och arbetar även som lärare i animation och illustration. Han var huvudillustratör för filmen <em>Waltz with Bashir</em>, en kritikerrosad animerad dokumentärfilm. </p>
<p>Shira Gefen kommer från Tel Aviv och är dramatiker, regissör, skådespelare och barnboksförfattare. Hon har skrivit fyra böcker för barn. <em>Det hjärtformade lövet</em> är det första som har översatts till svenska. </p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://tranan.nu/bocker/det-hjartformade-lovet/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>
